kingjerry(kingjerry猫粮)

5月19日,英国哈里王子和美国女演员梅根·马克尔在温莎城堡举行了举世瞩目的盛大婚礼。 仅温莎现场,就涌入了超过

kingjerry(kingjerry猫粮)

5月19日,英国哈里王子和美国女演员梅根·马克尔在温莎城堡举办了令人瞩目的盛大游戏婚礼。

仅温莎当场,就涌进了超出10数万人力争一窥婚礼隆重开幕。

下面,双语版君(微信ID:Chinadaily_Mobile)用心整理了这一场婚礼的诸多看头,陪你深入了解当日产生的一点一滴!

当红公爵与公爵夫人

婚礼当日产生的第一件大事儿,便是官方网预告片了哈里王子和梅根的“新称号”。

《每日电讯报》在婚礼早上的报导中提及:

Prince Harry and Meghan Markle will be known as the Duke and Duchess of Sussex, Kensington Palace has announced.

肯辛顿宫公布,哈里王子和梅根·马克尔将被称作萨塞克斯公爵和公爵夫人。

为什么叫萨塞克斯公爵和公爵夫人呢?

By tradition, male members of the Royal family receive a title from the monarch on their wedding day, and the vacant title Duke of Sussex has always been regarded as the most likely choice for the Prince.

依照传统式,皇室家族的男士组员会在她们的婚礼那一天接纳来源于君王册立的称号,而缺口的萨塞克斯公爵一直被觉得是哈里王子最有可能的称号。

The only previous Duke of Sussex was married twice, but neither of his marriages was approved by his father, George III, meaning they were considered unlawful.

先前唯一的一位萨塞克斯公爵以前结过2次婚,但他的婚姻生活也没有被他的爸爸乔治三世准许,这代表着他的两任老婆并没有得到公爵夫人头衔。

It means that Ms Markle is the first woman entitled to use the title HRH The Duchess of Sussex.

因而马克尔女性是第一个有着萨塞克斯公爵夫人头衔的女士。

婚礼礼包

彩色图库:PA

The first guests for the celebrations were the 1,200 members of the public who has shared in the festivities from the grounds of Windsor Castle and they have arrived from 9 a.m.

从早上9点逐渐,第一批参与庆贺主题活动的1200位特邀嘉宾相继抵达。从温莎城堡的院落中共享这一场庆贺主题活动。

每一位应邀在温莎城堡内观礼台的顾客,都收到了一份“婚礼礼包”。

Commemorative gift bags are being handed out to the lucky members of public who are celebrating the wedding of Prince Harry and Meghan Markle from inside the grounds of Windsor Castle. They contain a box of shortbread cookies, a giant chocolate coin, a bottle of water and a magnet.

留念手提袋被分发送给了好运的群众,她们能从温莎城堡內部庆贺哈里王子与梅根的婚礼。手提袋里有一盒黄油酥饼,一个极大的朱古力钱币,一瓶水和一个冰箱贴。

Commemorative:留念的

彩色图库:CNN

婚礼特邀嘉宾

很多知名人士也参与了本次婚礼。例如美国脱口秀节目主持人奥普拉·温弗莉,大卫贝克汉姆和老婆维秘,美国男演员乔冶·克鲁尼,法国流行歌手勒布朗詹姆斯·布朗特,及其梅根在美国电视剧《金装律师》中的主创人员朋友。

A host of celebrities has arrived for the wedding ceremony, including Oprah Winfrey, George Clooney, David Beckham, James Blunt and Meghan’s co-stars from “Suits”.

大卫贝克汉姆与维秘夫妻

接着皇室组员也陆续出场。

Prince Harry and his brother and best man the Duke of Cambridge went to the chapel together on foot and arrived at the chapel’s west steps.

哈里王子和他的兄弟团剑桥大学公爵(威廉王子)一起徒步前往了圣乔治礼拜堂,并抵达主教堂西阶。

哈里王子与威廉王子进场 彩色图库:Getty Images

The Queen was the final member of the Royal Family to arrive for the service at 11:55am.

女神做为重点登场的皇家组员,在早上11:55到达庆典当场。

庆典完成时

婚礼的典礼一部分在温莎古堡内的圣乔治礼拜堂开展,主教堂内有600人一同印证了这对新手互换承诺的幸福一瞬间。

The Dean of Windsor, the Rt. Rev. David Conner, and the Archbishop of Canterbury, Justin Welby, the leader of the Church of England, has officiated the ceremony.

温莎学院教授大衛·麦克雷格和坎特伯雷大主教贾斯丁·艾默比组织了典礼。

Markle is now a fully fledged member of the Church of England after she was reportedly baptized and confirmed by Welby in a secret ceremony in March.

梅根·马克尔如今早已是法国教會的真正组员,先前据报道她在3月举办的密秘典礼上接纳了磨练,坎特伯雷大主教也为此开展了确定。

守候梅根踏入主教堂的候选人可谓是一波三折。因为梅根爸爸最后的缺阵,在婚礼的前一日,官方网才公布将由克利夫(哈里王子的爸爸)出任这一人物角色。

In a personal statement issued through Kensington Palace on Thursday, the bride-to-be said: “Sadly, my father will not be attending our wedding. I have always cared for my father and hope he can be given the space he needs to focus on his health.”

在周四由肯辛顿宫发布的一份个人声明中,马克尔表明:“遗憾的是,我的爸爸不容易参与大家的婚礼,我一直都很关注我的爸爸,并期待他能得到他必须的室内空间去致力于他的健康问题。”

肯辛顿宫周五发出声明称:

“Ms. Meghan Markle has asked His Royal Highness the Prince of Wales to accompany her down the aisle of the Quire of St George’s Chapel on her Wedding Day.”

“梅根·马克尔女性邀约了威尔士亲王(克利夫)在婚礼上守候她踏过圣乔治礼拜堂的过道。”

“The Prince of Wales is pleased to be able to welcome Ms. Markle to The Royal Family in this way.”

“威尔士亲王很高兴可以以这类方法热烈欢迎马克尔女性添加皇室家族。”

因此,最终大家见到的是克利夫守候梅根踏过主教堂过道的界面。

而此时,等候新娘子赶到身旁的哈里王子脸部也充满着幸福快乐和沉醉的神色。

彩色图库:OWEN HUMPHREYS – Getty Images

俩位新手望向双方的目光十分甜美了。

精致婚纱礼服

除开遵循英国皇室婚礼的基本上礼数,婚礼步骤与关键点当中也是有许多可以看之处。庆典上较大的看头之一便是俩位新手的衣着。

英国皇室一百多年来的传统式一直全是新郎官以军服配搭新娘子的白色婚纱,而每一位皇室新娘子的婚纱设计都为大伙儿赞叹不已。

梅根的穿衣服品位一直都为人称道,她对自身的婚纱礼服当然也是花尽了想法。本次的一字肩婚纱来源于纪梵希的设计方案。

Meghan Markle is wearing a dress designed by Givenchy’s artistic director, Clare Waight Keller. As Prince Harry has been appointed as Commonwealth Youth Ambassador, the veil made from silk tulle features a distinctive flora of each Commonwealth country united in one spectacular floral composition.

梅根的婚纱礼服由纪梵希设计总监Clare Waight Keller亲自设计方案。梅根的面具由绸缎薄纱制成。因为哈里王子是英联邦青年人使者,因此面纱绣上53个英联邦国家绿色植物组合成的精致盆栽花卉。

The Queen provided Markle with Queen Mary’s diamond bandeau tiara for the wedding.

女神为哈里王子给予了玛丽皇后(法国乔治五世老婆)的裸钻婚纱头饰。

bandeau [‘b?nd??]:束发带

tiara [t?’ɑ?r?]:女土冕状发饰

The diamond bandeau of the tiara was made in 1932, while the brooch at its centre was created in 1893.

黄冠的裸钻发饰是在1932年制做的,而其核心的饰针制做于1893年。

看来哈里王子抵达婚礼仪式,身穿婚纱礼服亮相的一刻:

婚宴布道

彩色图库:Owen Humphreys – WPA Pool/Getty Images

The sermon was delivered by American preacher Michael Bruce Curry, the first African-American to lead the American Episcopal Church。

婚宴上布道的是来源于纽约的麦克尔·杜兰特(Michael Curry)神父,他是第一位组织英国圣公会的亚裔美国人。

杜兰特用13分鐘热情洋溢着地叙述了爱与信仰的力量,并多次引入了乔治·路德·金得话:

“When love is the way, then no child will go to bed hungry in this world ever again. When love is the way, we will let justice roll down like a mighty stream and righteousness like an everflowing brook. When love is the way, poverty will become history. ”

“在我们用心去感受,再也不有小孩忍饥挨饿;在我们用心去感受,大家能让公平似水奔涌,公正如泉喷射;在我们用心去感受,贫困可能变成历史时间。”

婚礼歌曲

After Reverend Michael Curry’s impassioned sermon, Karen Gibson and The Kingdom Choir sang, “Stand by Me” from the west end of the chapel.

在法师麦克尔·杜兰特热血沸腾的讲道以后,Karen Gibson和帝国合唱队从主教堂西端唱出了“立在我身边”。

彩色图库:ABC News

最开始由英国写作女歌手Ben E. King歌唱,由King、Jerry Leiber和Mike Stoller写作的这张最新单曲,早已被400多名艺术大师所翻唱歌曲。

Markle, whose mother is black and father is white, may not be the first biracial royal. However, according to Anna Whitelock, a royal expert and director of the London Centre for Public History and Heritage, Markle’s marriage to Prince Harry represents a more inclusive royal family.

妈妈是黑种人而爸爸是白种人的哈里王子,很有可能并不是第一个混血儿的皇室组员。殊不知,据英国皇室历史时间与财产核心的皇室权威专家兼负责人Anna Whitelock说,哈里王子与哈里王子的婚姻生活意味着着一个具备更高一些多元性的皇室。

哈里王子和妈妈 彩色图库:WPA Pool/Getty Images

Considering the history behind “Stand By Me,” the predominantly black choir performing the song at Markle’s wedding to Prince Harry seems to be symbolic of this transition.

充分考虑“Stand by Me”的历史时间,以黑种人为主导的合唱队在哈里王子和哈里王子的婚宴上歌唱这首歌曲好像是这类变化的代表。

结婚誓词

追寻着戴安娜王妃和凯特的步伐,哈里王子在婚礼誓词中也省去了肯定“听从”老公这一条(Markle also omitted the word “obey” from her vows to Harry)。

肯辛顿宫在宣誓仪式前就已确定了这一信息,她们表明,这终究是2018年了。

下列是两个人的结婚誓词:

I Harry, take you, Meghan, to be my wife, to have and to hold from this day forward; for better, for worse,for richer,for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death us do part; according to God’s holy law. In the presence of God I make this vow.

在造物主的记录下、神的律例的引导下,我,哈利,想要娶你,哈里王子,做为我的老婆。从此时到始终,无论顺境与逆境或挫折、颇具或贫困、身心健康或病症,我还将深爱着你、珍惜,直到身亡将大家分离。

I Meghan, take you, Harry, to be my husband, to have and to hold from this day forward; for better,for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death us do part; according to God’s holy law. In the presence of God I make this vow.

在造物主的记录下、神的律例的引导下,我,哈里王子,想要嫁给你,哈利,做为我的老公。从此时到始终,无论顺境与逆境或挫折、颇具或贫困、身心健康或病症,我还将深爱着你、珍惜,直到身亡将大家分离。

彩色图库:美联社

以后这对新手互换了钻戒(exchange rings),依照传统式,她们再度对彼此之间宣誓誓词道:

“I give you this ring as a sign of our marriage. With my body, I honor you, all that I am I give to you and all that I have I share with you within the love of God, Father, Son and Holy Spirit.”

“带上对神、父、子和神灵的爱,趁着这枚钻戒,我同你完婚;趁着我的身子,我尊重你;趁着我有着的一切,我将自身让你。”

宣誓誓词后,证婚人公布两个人宣布结成夫妇(they were declared husband and wife)。

婚礼花童团

这一场婚宴另一个独到之处取决于哈里王子并沒有挑选一切朋友做为她的伴娘团,反而是挑选被一群可爱的孩子们包围着。

肯辛顿宫以前早已申明,哈里王子将沒有成年人伴娘团——由于她没法在她的朋友作出挑选。

哪位伴娘团(bridesmaids )和婚礼花童(page boys)呢?

Meghan Markle has been joined today by six bridesmaids and four page boys, including 3-year-old Princess Charlotte, and her brother Prince George, daughter and son of the Duke and Duchess of Cambridge.

哈里梅根的婚礼花童团有6个小姑娘和4个男孩儿,包含威廉和凯特的一双子女:乔治王子和夏洛特公主。

夏洛特公主 彩色图库:Chris Jackson/Getty Images

牛车成果展

庆典典礼完毕后,俩位新手摆脱主教堂,在观礼台人民群众的欢笑声中,情深亲吻。

下面便是最受期望的牛车成果展了!俩位新手坐上牛车,与没法进到古城堡的群众共享她们的愉悦与快乐。

The bride and groom left Windsor Castle in a carriage for a roughly two-mile procession, traveling along the High Street through the town of Windsor, before returning to the castle by the Long Walk. The procession has taken around 25 minutes.

新手离去温莎城堡搭乘牛车开展大概两英里远的成果展。她们顺着高街风越过温莎镇,随后从温莎长径返回古城堡。游街用时约25分鐘。

They have traveled in an Ascot Landau carriage pulled by Windsor Grey horses. The royal family owns five Ascot Landaus and uses them regularly for official events. Prince Harry traveled in one during the carriage procession at the wedding of the Duke and Duchess of Cambridge in 2011.

她们坐到由温莎灰马带动的阿丝科特兰道马车上巡街。皇家有着五辆阿丝科特兰道牛车,按时应用他们开展官方网主题活动。在2011剑桥公爵和公爵夫人的婚宴上,哈里王子也之中的一辆牛车中。

彩色图库:Frank Augstein/Getty Images

本文转截理想化岛共享,如原作者如不愿意本网站刊登应用相应素材内容,请立即通告本站,大家将在短期内进行解决,敬请联络010-82863124。

本文来自投稿,不代表8898网立场,如若转载,请注明出处:https://m.jiameng8898.com/5604.html